老猫 发表于 2015-6-1 08:27:22

《人约黄昏》节选之五---命运甜饼.下 (澳)辛夷楣 (英)盖瑞·坦普

本帖最后由 老猫 于 2015-6-1 09:10 编辑

第一次吵架      两个人一起生活难免有些磕磕绊绊,但我俩在磨合期简直就不吵架,只有一次例外。那一段时间,我们杂志事情多,我的工作压力很大。有一天下班,我累得要命,坐在火车上打电话给盖瑞,请他开车到我们家附近的火车站接我。他离家近,已经到家了。可是,火车到站了,他却不在车站。我打他的手机也没人接,我气鼓鼓地走回了家。      到了家,我又给他打电话,告诉他我已到家了。一会儿,盖瑞一进门,我俩就吵起来。      我生气地说:“你晚了!”   “我没晚,我没错,我是完美无缺的!”他竟非常理直气壮。      我本能地说:“没有人是完美无缺的!”      他直直地瞪着我说:“你在办公室受了气,拿我出气!”      我虽仍在生气,但我意识到他说得对,我是在拿他出气。他只不过晚了几分钟,又因正在找停车位,没有来及接听手机罢了。我不该向他发脾气,把他当替罪羊。想了想,我主动向他道歉,他也渐渐缓和下来。      我特别赞赏伴侣间的关系平等,对“妻管严”现象十分反感。有的女人喜欢管束丈夫,在家中说一不二,处处占强。盖瑞天性温和善良,不象我那么泼辣刚强。我一定要有意识地注意,不要造成“妻管严”的局面。我觉得,这种偏斜的关系会使双方都不舒服。那晚,我刚一意识到自己错了就赶紧道歉,就是不想让盖瑞因此怕我,不想让他认为我蛮不讲理。      此后不久,盖瑞说不喜欢一人先回家,总是下了班就开车绕道来编辑部接我。这样做耽误了他不少时间,但他总是乐此不疲地天天坚持。我想,他是从这次吵架中意识到我近来确实比较辛苦,所以特意每天开车来接我。      我的编辑部在悉尼西郊艾什菲(Ashfield)区。那是悉尼著名的小上海,大陆华人居民很多,中国杂货店、中餐馆一家挨一家。周五晚上,盖瑞接了我,我们常常先买东西,然后就在中餐馆吃晚饭。      盖瑞象许多西方人一样,听过不少上海故事。一听说那儿的中餐馆是上海风味,就很感兴趣。我们很快就发现那里的中餐馆真是价廉物美啊!我也很快发现,他最喜欢的是生煎包。      既然他喜欢,我们就次次都点生煎包,再点一两样菜。菜来的快,但生煎包比较费火,老是不来,等得我们心焦。后来我们有了经验,一进门,先点生煎包,再慢慢想别的菜。盖瑞学会了用普通话说生煎包,且发音很准。      我发现,中国话的四声对西人太难,说整句的中文不容易。但是,说两个字、三个字,只要反复练习,还是容易学会的。每次我们一坐下,盖瑞就噘着嘴,很努力很清晰地说:“生煎包!”      服务小姐就笑了,哗哗写下来,又扭身去告诉厨房。后来,服务小姐和我们熟了,我们一进门,她就冲我们一笑,说:“生煎包!”我们也笑着点头,像遇到知音似的。
电脑迷      盖瑞是个电脑迷。每天晚上吃完晚饭,他就端着啤酒进了书房,长时间地坐在电脑前干这干那。我呢,则爱给家人、朋友打电话或者看书,各不相扰。      偶尔,我走进书房,跟他说几句话。我如果待的时间长一点,去的次数频繁一点,他会嫌烦。盖瑞称电脑是他的2号情人,仅次于我。他希望有充足时间与2号情人相处,不喜欢1号情人总去打扰。      有天吃晚饭时,盖瑞很高兴地夸奖我:“宝贝儿知道怎么与男人相处。当我坐在电脑前时,很少来打扰。”    “《男人来自火星女人来自水星》这本书里讲,男人不喜欢交流,女人喜欢交流。男人自古以来喜欢待在山洞里。所以,我晚上尽量不打扰你,让你有时间玩电脑。而且,我觉得你的爱好与你的工作联系紧密,你对电脑懂得越多,你在工作上越主动。你修的医疗测试仪器好多是电脑控制的,对不对?”   “真是太对了!我发现,宝贝儿非常理智。我的前妻跟我打架,老是捣毁我的电脑。她还经常翻动我的抽屉。你从来不动我的东西,尊重我的隐私权。”   “哦,这是最基本的常识和礼貌。我们虽然住在一起,但是应该尊重彼此的隐私。即使结了婚的夫妻也应该尊重彼此的隐私,何况我们?”“如果每个女人都像你这样通情达理,男人的日子可就好过多了!我的同事们很羡慕我呢!”      盖瑞喜欢写科幻小说。他从电脑里一气调出六篇手稿让我看,我仔细阅读之后,对他说:“这好像是六篇科幻小说的开头,都没有写完。我觉得这一篇最好,你应该先把它写完,写成一个长篇小说。”      他深受鼓舞:“宝贝儿是当编辑的,有眼光。虽然,你用中文写作,但是中英文写作的要素是基本一致的。我相信你的判断,就先集中力量把这个长篇写完。”      他写得很快,没多久就写了几万字。有时他写一会儿,就站起来,满意地抚摩着自己的胸脯,精神抖擞地对我说:“我的灵感上来了,我的灵感上来了!”      有时已经很晚了,他还不停地写,不停地说:“我正在兴头上,正在兴头上!”但是,他的灵感不常来,他的爱好又很多,科幻小说就写写停停,总也完成不了。      他还喜欢制作录像带。他知道我有许多相册,就说:“你选择一些不同时期的相片给我,我扫瞄后,就可以用电脑制作小电影了。”      我把照片选出来给他,没多久,他就把小电影做好了。他说:“现在,你可以来给片子配音,向你的家人讲解一下。”我录了音,他又配上音乐,就成了一部很好玩的小电影了。      后来,他又根据他对我的人生的理解,做了英语配音。他配音的主题是:我是一个乐观的人,在中国,我虽然生活中挫折颇多,但照片中常露笑容。结婚后,我仍觉得生活中缺少什么,因此飞到阳光灿烂的澳大利亚。我结交了许多新朋友,但我需要一个象他这样心心相印的好丈夫。安和培培看了他的这个英文版,一致赞扬他的主题很好。      盖瑞搬进来几个月了,我俩的关系日益增进。我原先担心我们的爱好相差太远,现在看来却完全不是问题。他喜欢看科幻片、惊险片、打斗片,我则喜欢家庭伦理片、爱情片、历史片及一些纪录片。用盖瑞的话说:“我俩喜欢不同的垃圾!”      他喜欢买碟片,总是在他的电脑上看。偶尔,他说:“这部片子你肯定喜欢,咱俩可以一起看。”我们就坐在电视机前一起看。但这样的时候很少。我们一起去电影院,也是看两人都喜欢的片子。      原先,我经常到俱乐部跳舞。我从小喜欢跳舞,但是我发现盖瑞并不喜欢,而且他的肩膀有伤,不适合这样的活动。尽管他总说:“我无所谓,我可以跟你一起去。”      业余时间本来就不多,我为什么要让他勉为其难地和我去跳舞呢?我们该干些两人都喜欢的事。我俩都喜欢旅游,周末就经常开车远游,有时还带上吃的,在外面野餐;有时又在外面住上几晚。悉尼周围的海滩、国家公园、水库,我们几乎都逛遍了。我不去跳舞,但是并没觉得十分遗憾。    我还曾担心我们之间能够有多少共同语言,后来我发现,我们接触越多,了解越深,共同语言也越多。随着了解与信任的加深,我们谈论的范围越来越广,社会人生、时事政治无所不包。      遇到不同意见,我们绝不隐瞒,总是尽量摆在桌面上,但是,我们从来不强求一致。我俩背景经历不同,观点有异是正常的,在我们构筑心桥的过程中,求同存异是颠扑不破的真理。我和盖瑞从来不脸红脖子粗地争论不休,对分歧总是一笑置之。
谢谢你训练了我的丈夫      盖瑞对人有很强的观察识别能力,尤其对女人他看得很透,分析鞭辟入里。我笑道:“看来,为了维护你的婚姻,你对女人琢磨得很透,对人生也看得很清楚。”我总是很尊重他的判断。      因为我俩都没有孩子,我们的关系就相对简单了。我只要尽量为他着想,他只要尽量为我着想,没有其他瓜瓜蔓蔓。几个月来的磨合证明,盖瑞是那种尽情给予,全力奉献的人。在我眼里,他是个童心未泯活力四射的好人。我想,我的家人也一定会喜欢他的,我主动提出带他去北京探家。      这时,盖瑞建议,我们俩在银行建立一个联合账户,将来家用就从联合账户里支出。据我观察,西人十分注重经济独立,有些夫妻结婚多年经济上仍然有分有合。盖瑞这样提出,意味着他对我已经相当信任,他希望进一步加深我们的关系。      那么,我该不该大胆地往前走呢?我打电话给西澳的华:“盖瑞搬进来好几个月了,我们相处融洽,似乎一点矛盾都没有。如果联合账户建立了,我们也结了婚,矛盾又出来怎么办?”      华非常肯定地说:“你们之间如果有大矛盾,这几个月早暴露出来了。同居几个月都没有大矛盾,就说明没有大问题。至于将来再出现的矛盾,就是你们应该想办法克服的了。哪有婚姻没有矛盾的?”      她的一席话再次使我茅塞顿开。我真庆幸有这么个头脑清醒的好友!而她,又正好在我们相识的关键阶段有几天时间好好观察盖瑞,我不再犹豫了。      盖瑞提出建立银行联合账户后,我对他说:“我们如果建立联合账户,就把两人所有的个人账户取消,把所有的存款放在一起。今后,我们所有的银行账户都是联合账户,这样可以避免不必要的猜忌和矛盾。”盖瑞听后非常高兴。我们都深知,夫妻之间信任是最重要的,而经济上的完全公开对建立这种信任相当关键。      我又对他说:“我们把钱都合在一起,你的工资比我高,对家庭经济的贡献比我大,我愿意在我的单元房的房契上加上你的名字。”      他听了非常感动。我们打电话向律师咨询,律师说,你这是等于把单元房产权卖给他一半,你们要付税,才能办手续加名字。税款数目不小,我和盖瑞一商量,无形中是我们要多交一笔税,决定作罢。      盖瑞把这些事情讲给他的好友马克听。马克一连声地感叹:“你这回算是遇见好人了!她太难得了!她是你一生中遇到的最好的人!”      当我们请马克携夫人来家吃饭时,我们的关系已经很确定了。马克和盖瑞认识二十多年。他很关心地一再问我:“你决定要他了?真的已经决定了?”      我笑着说:“决定了,他是好男人,他不是完美的,但在我眼中是近乎完美的!”      马克大笑:“那你的标准太低了!”      我深为感慨地对马克夫妇说:“我真该感谢盖瑞的前妻,是她对婚姻提出了那么多要求,迫使盖瑞为了维护婚姻多年来拼命努力。他千方百计猜想女人是怎么回事?女人到底要什么?然后,他就努力去做,最终把自己训练成了一个典型的好丈夫。我真想给盖瑞前妻寄一张卡——谢谢你曾经训练了我的丈夫!”      马克夫妇与盖瑞大笑。马克一边点头一边说:“说得好!说得好!有道理!”
命运甜饼      有一天,我对盖瑞说:“我想安和她的女儿特斯了。我们这个周末哪天下午先到餐馆找她们,然后我们带特斯去曼利海滩玩,玩完了,再一起在安和她弟弟的餐馆吃晚饭。”      盖瑞很赞同,他知道,我和安感情很深,他也喜欢安和她的女儿。但是大家都忙,我们又有些时候没见面了,安和她弟弟开的中餐馆离悉尼著名的曼利海滩很近。      那天下午3点多钟,我们到了安的餐馆。她们没想到我们会来,又惊又喜。特斯叫我“大姨妈”,我也特别心疼她。她性格温和,身体结实,眼睛又黑又亮,睫毛忽闪忽闪,非常可爱。我老是记得她小时候的事情,惊讶她怎么长得这么快!      我们和特斯在曼利海滩和山上好一顿玩。后来,特斯说她饿了,要回餐馆吃饭。饭后,安拿一个小碟,托了三个小甜饼来,让我们三人抓阄。这种小甜饼里面有个小字条,写着不同的英文句子,澳洲人管它叫命运甜饼。      我让特斯先抓。她撕开包装纸,掰开命运甜饼,抽出里面的英文字条,上面的话与她的年龄并不适合。      我和盖瑞抓的命运甜饼里的字条竟然是一句一模一样的英文:   “你和你的伴侣在一起将永远幸福!”      我们不约而同笑起来。盖瑞说:“一定是安捣鬼,怎么两人抓的一样,又说出了我们的心里话?”      特斯虽然才8岁,却很有主见。她摇摇头,很肯定地说:“妈妈没办法捣鬼,她不可能知道饼里的字条上写的是什么!”      我们都认为特斯有理,因为字条是在烘烤之前放进去的,只有掰开命运甜饼才能知道字条写的是什么。而安端来的三个命运甜饼完好无缺,没有人掰开过。      不过,我们仍然马上把安叫来,欲问个究竟。她睁大眼睛,连声说:“我没捣鬼,真的没有!”      我又追问:“你们的命运甜饼是从外面买来的吧?”安笑起来:“是,我们当然是从外面买来的!我们好多顾客都说,里面的字条说得很准呢!”      安见我们仍然将信将疑,又一再重复解释:“是这样,真是这样的,好多顾客都说准!”      盖瑞和我都开心地笑了。不管怎样,这小字条说出了我和盖瑞共同的心声。在现代社会,伴侣关系变得如此不稳定,特别是像我们两人这样,一中一西,跨越两种文化,要想相处融洽已经不易,何况幸福,更何况永远幸福?      我们两人都如此欣赏珍惜这段晚来的爱情,都想留住它,又都怕它仅是昙花一现。因为过去的失败,我和盖瑞都不敢相信,世上竟有如此轻松、如此随意、如此浪漫的伴侣关系。盖瑞常常对朋友们开玩笑地说:“我们正在等待我俩之间出现问题,但是,直到如今,一直还没有出现!”      我在国际长途里对妈妈谈起我俩关系如此融洽,妈妈说:“这就是所谓的天造地设啊!你们是天造地设的一对!”难道世上真有天造地设的伴侣?真有小说上描写的理想爱情?这小小的命运甜饼真的灵验?我们会长相厮守而且永远幸福?
盖瑞·坦普:      贯穿我的一生,我可能不算一个好儿子、好哥哥,但是我一直是一个不明智的好丈夫。我一直忠诚于婚姻的理念,沉醉在婚姻里,离婚了又结婚,但是我的几次婚姻都是灾难。我把一切毫无保留地献给婚姻献给妻子,但我的忠实总是被人利用。我一直是给别人生金蛋的鹅、挣现金的牛。当我56岁之时,我已经辛苦地工作了大半生,我的职业使我在世界各地旅行,我准备离婚时我名下的财产却只有560澳元。我在经济上是实实在在破产了,但是我有了许多人生经验。      其实,我当时最需要的是一位可以互相信赖以诚相见的异性朋友,也许,以后我们可以发展成为人生伴侣。当我认真地与广告应征的女士们见面时,我是很失望的。她们中的大多数是在找一个家产富足的男人,把她们供养起来,使她们脱离现在的生活。至于她们打算为对方奉献什么,能奉献什么,似乎从未考虑。      我正在四顾茫然之时,遇到了楣。我现在仍然不知道她第一次遇见我时怎么想。她大概认为我的个性有点特别罢。她是思想与行为都很传统的中国女子,对我来说要猜出她的真正想法相当困难。不过,幸好她性格开朗很爱说话。她的穿着与习惯都很普通,不过她当时已经买了房子,存款也比我多。当然,我的工资高,潜在的挣钱能力强,我还有其他本领可以贡献。楣与我以前应征时遇到的女人完全不一样。她绝不庸俗。      楣生在中国,我生在英格兰。我们俩人在地理、种族、文化传统和语言上实在相距太远了,我们的性格与生活方式也是很不一样的。楣有一大圈朋友,是贪婪的阅读者,对国际时事、文学艺术有极大兴趣。她与家人关系很亲密,是一个家庭至上者。我是一个旅行家、孤独者,我并不真的喜欢艺术、阅读,与家人关系疏远,还有我不喜欢也不善于烹调。我喜欢科学技术喜欢电脑,而楣在这方面一窍不通。      当两个如此不同的人碰到一起时,我们却发现对方很有趣且容易交往。我们在悉尼到处玩,我们不断地交谈,我们毫不隐瞒地讲述我们的过去。几周之后,我们对对方已经很熟悉了,我们又一起去西澳首府珀斯度过圣诞假期。我发现我们很自然地绕过我们之间的不同,两人之间的纽带却越拉越近了。我们并未意识到我们两人都在自觉地牺牲我们的生活习惯与行为方式去适应对方,我们一心一意地为了增进我们的关系改变自己。我们这样做时充满了幸福,连我们周围的人都观察到了。      2002年1月,楣邀请我搬进她的单元。我起初很担心,我们会相处不好最终导致分手。然而,我们相处非常融洽,配合相当默契,就像我们已经认识了好几年似的。在那几个月里,我们更新了楣的单元里的一些家具、灯光等设施。当楣把我陆续介绍给她的朋友亲戚同事时,我知道她对我是认真的。幸运的是,这些人都赞同我。我们正在一步步走向婚姻,我们决定在银行开设联合账户,取消所有个人账户,共享所有财产。我们不仅是好朋友、情人现在我们是伴侣了!


页: [1]
查看完整版本: 《人约黄昏》节选之五---命运甜饼.下 (澳)辛夷楣 (英)盖瑞·坦普